Ключевые выводы
Россия экспортирует технологии, образование и культуру
«Наши технологии проверены не просто жесткими требованиями российских и международных регуляторов, они лучшие на земле. Конечно, мы экспортируем знания, потому что невозможно просто по учебнику научиться эксплуатировать атомную станцию, овладеть технологиями, это сложный процесс, мы берем ежегодно где-то две тысячи студентов-иностранцев в наши вузы, для того чтобы они потом вернулись на свои площадки. <...> Мы еще экспортируем культуру производства, культуру безопасности, культуру глубочайшего уважения к этим знаниям, к колоссальным по энергетическому потенциалу технологиям. <...> Мы экспортируем ценности и образ жизни, потому что всегда наши города это места компактного проживания, места династийные, где из поколения в поколение передаются традиции работы, культура», генеральный директор государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» Алексей Лихачев.
Мода на сотрудничество с Россией
«В провинции Мерсин [Турция Ред.], где расположена станция Аккую, было 75% противников атомной энергетики. <...> Прошли считанные годы, 5-6 лет, уровень [нашей] поддержки 85-86%. <...> Там стало модным, востребованным и престижным быть членом большой российской семьи. <...> Мы приходим в страну и говорим: Вы страна-новичок, позвольте нам в дополнение к нашему проекту предложить вам целый набор возможностей, который дает сотрудничество с Россией». <...> Это еще и образование, инфраструктура, законодательство, работа с местными средствами массовой информации, работа с местными элитами, не только региональными, но и страновыми, национальными, постоянный обмен делегациями. <...> Мы создаем проект на сто лет [по одной станции. Ред.], это минимум четыре династии, которые будут работать на этой территории, передавать культуру, <...> для нас всегда важно создавать лучшие в мире станции, готовить соответствующий персонал, который способен реализовать все преимущества, формировать культуру производства, культуру безопасности, но и максимально создавать единую среду ценностей, единую среду людей«, генеральный директор государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» Алексей Лихачев.
Россия предоставляет иностранцам возможность войти в мировую историю
«Наша страна давала такие возможности гражданам других государств на своей территории в чистом виде иностранцам, имеющим какие-то корни и связи что они за счет этих возможностей вписывали свои имена в историю не только нашей страны, но и мировую историю. <...> Мы можем предложить [иностранцам. Ред.] войти в историю, став частью процесса в нашей стране», директор департамента информации и печати Министерства иностранных дел Российской Федерации Мария Захарова.
ПРОБЛЕМЫ
Молодежь не понимает значимость крупных и прогрессивных проектов России
«Мы ведем битву за нашу молодежь. <...> Один из самых распространенных вопросов: А что вы им предлагаете в далеком зарубежье, когда вы, страна, в принципе ничего не можете производить, даже джинсы, даже телефоны? <...> Людям за рубежом наша страна строит атомный электростанции, а это вам не джинсы сшить, это почетная задача, это хорошо продается. <...> Никому ничего не надо делать искусственно. <...> В современном мире, где еще пока мы видим абсолютно идеологическую разбалансировку по вопросам энергетики, должны быть константы, и эта константа есть, ее дает наша страна», директор департамента информации и печати Министерства иностранных дел Российской Федерации Мария Захарова.
России предстоит долгий период противостояния
«Нас впереди ждут годы борьбы. <...> Бег будет долгим, надо готовиться к марафону, это не стометровка нас ждет. Стометровка даже еще не прошла, она будет до конца года. А нам с вами бежать марафон это 42 километра. <...> Искать возможности надо всем. У нас, например, за четыре первых месяца этого года выручка по новым продуктам рост 86%», генеральный директор государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» Алексей Лихачев.
«Россия является частью большого, глобального мира. <...> Три четверти планеты открыты для работы, потому что не присоединились к санкциям и вполне предоставляют дружественные для нас территории. <...> Российский рынок, рынок СНГ это очень большой интересный сегмент, почти 300 миллионов человек. <...> Мы большая и значимая часть мира и в культуре, и в спорте, и в технологиях. <...> В глобальной системе разделения труда сделать сложное изделие в одиночку трудно, нужна кооперация и нам, и им. <...> Если российские компании делают крутой продукт или услугу, которой по-настоящему гордятся, то очень странно продавать его в 2% мировой экономики, а это на сегодня российский рынок. И странно оставить 98% рынка без доступа к своему продукту или суперуслуге. Если ты добился высокого качества, твой продукт должен быть везде, и возможность присоединиться к созданию такого продукта должна быть в том числе и у ребят, которые трудятся за границей», генеральный директор SPLAT Global Евгений Демин.
РЕШЕНИЕ
Развивать экономику Российской Федерации для усиления интереса к изучению русского языка
«Мы увидели большой рост интереса к России в Африке, в Азии. <...> С Россией успешно, хорошо, безопасно, уютно, тепло. <...> Мы стараемся быть как можно более прагматичными и практичными. <...> Россия никогда не будет отказываться от того, чтобы привлекать талантливых людей. <...> Востребованность русского языка состоит в том социальном эффекте, который с русским языком связан. <...> Чем более экономически выгодны, активны и успешны мы будем, тем больше будет популярность русского языка», руководитель Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Евгений Примаков.
Инициатива и оперативность
«Мы все находимся в ситуации дополнительной опции возможностей по накоплению [первоначального Ред.] капитала. <...> Мы больше не должны позволить себе импортировать то, что связано с обеспечением наших стратегических отраслей. Мы должны будем в любой ситуации развернуть оперативно систему производства того, что необходимо для наших сфер безопасности в широком смысле слова. <...> Нам ни в коем случае, на мой взгляд, нельзя постоянно думать: а что они [запад Ред.] будут думать о нас. Нам должно быть абсолютно все равно, что они пишут и печатают, нас должны интересовать наши внутренние СМИ, СМК, платформы, компьютеры, в первую очередь люди, доходы, уровень жизни и так далее», директор департамента информации и печати Министерства иностранных дел Российской Федерации Мария Захарова.
Подробнее читайте в Информационно-аналитической системе Фонда Росконгресс www.roscongress.org
Фонд Росконгресс – социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры, создан в соответствии с решением Президента Российской Федерации.
Фонд учрежден в 2007 году с целью содействия развитию экономического потенциала, продвижения национальных интересов и укрепления имиджа России. Фонд всесторонне изучает, анализирует, формирует и освещает вопросы российской и глобальной экономической повестки. Обеспечивает администрирование и содействует продвижению бизнес-проектов и привлечению инвестиций, способствует развитию социального предпринимательства и благотворительных проектов.
Мероприятия Фонда собирают участников из 208 стран и территорий, более 15 тысяч представителей СМИ ежегодно работают на площадках Росконгресса, в аналитическую и экспертную работу вовлечены более 5000 экспертов в России и за рубежом.
Фонд взаимодействует со структурами ООН и другими международными организациями. Развивает многоформатное сотрудничество со 195 внешнеэкономическими партнерами, объединениями промышленников и предпринимателей, финансовыми, торговыми и бизнес-ассоциациями в 85 странах мира, с 279 российскими общественными организациями, федеральными органами исполнительной и законодательной власти, субъектами Российской Федерации.
Официальные телеграм-каналы Фонда Росконгресс: на русском языке – t.me/Roscongress, на английском языке – t.me/RoscongressDirect, на испанском языке – t.me/RoscongressEsp, на арабском языке – t.me/RosCongressArabic. Официальный сайт и Информационно-аналитическая система Фонда Росконгресс: roscongress.org.