Социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры.

Фонд Росконгресс – социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры, создан в соответствии с решением Президента Российской Федерации.

Фонд учрежден в 2007 году с целью содействия развитию экономического потенциала, продвижения национальных интересов и укрепления имиджа России. Фонд всесторонне изучает, анализирует, формирует и освещает вопросы российской и глобальной экономической повестки. Обеспечивает администрирование и содействует продвижению бизнес-проектов и привлечению инвестиций, способствует развитию социального предпринимательства и благотворительных проектов.

Мероприятия Фонда собирают участников из 209 стран и территорий, более 15 тысяч представителей СМИ ежегодно работают на площадках Росконгресса, в аналитическую и экспертную работу вовлечены более 5000 экспертов в России и за рубежом.

Фонд взаимодействует со структурами ООН и другими международными организациями. Развивает многоформатное сотрудничество со 212 внешнеэкономическими партнерами, объединениями промышленников и предпринимателей, финансовыми, торговыми и бизнес-ассоциациями в 86 странах мира, с 293 российскими общественными организациями, федеральными и региональными органами исполнительной и законодательной власти Российской Федерации.

Официальные телеграм-каналы Фонда Росконгресс: на русском языке – t.me/Roscongress, на английском языке – t.me/RoscongressDirect, на испанском языке – t.me/RoscongressEsp, на арабском языке – t.me/RosCongressArabic. Официальный сайт и Информационно-аналитическая система Фонда Росконгресс: roscongress.org.

Связывая Европу и Азию. Международные транспортные коридоры Дальнего Востока

КЛЮЧЕВЫЕ ВЫВОДЫ
Руководители провинций и компаний КНР готовы оказывать поддержку совместным с РФ транспортным проектам на Дальнем Востоке

Также сейчас мы продвигаем строительство моста в районе острова Даманский, создание и усовершенствование этой транспортной инфраструктуры, что, безусловно, будет способствовать улучшению торгово-экономических отношений между нашими странами — Цзя Юмей, вице-губернатор провинции Хэйлунцзян.

Растут объемы взаимной торговли между провинцией Цзилинь и Дальним Востоком. Потенциал все более реализуется. Мы взаимодействуем как минимум с восемью федеральными субъектами в РФ. На эти субъекты приходится более половины объема двусторонней торговли провинции Цзилинь — Цзинь Юйхуэй, вице-губернатор провинции Цзилинь.

Samsung ищет возможности сотрудничества. Мы хотим поддержать усилия российского правительства — Ким Хенсук, президент подразделения Visual Display Business.

Очень часто мы сталкиваемся с ситуациями, когда мы находим стратегически важные проекты, но в настоящий момент финансовая отдача таких проектов недостаточно высока, чтобы считать их приемлемыми для нас. Я хотел бы предложить, в частности, правительству РФ, Китая и Дальнего Востока оказать более активную поддержку таким проектам — Сянь Чжу, вице-президент Нового банка развития БРИКС.

КНР и РФ сотрудничают в проектах по доставке грузов в страны Европы

Мы также должны работать над превращением Дальнего Востока в пункт перевалки грузов с тем, чтобы мы могли связываться с Западной Европой — Цзинь Юйхуэй.

Через Суйфэньхэ и Транссибирскую магистраль мы также можем отправлять грузы в Европу, вывозя грузы в европейские рынки — Ван Синчжу, мэр народного правительства города Суйфэньхэ.

Мы гарантируем за 18 дней доставку из Японии почтовых грузов пока в четыре страны Европы — Латвию, Финляндию, Словению и Германию. Это могут быть отправления до 500 кг. <…> Мы можем говорить об объемах около 60 тыс. тонн. Это мощность того почтового поезда, который регулярно курсирует между Москвой и Владивостоком раз в сутки — Николай Подгузов, гендиректор ФГУП "Почта России".

ПРОБЛЕМЫ
Административные барьеры при трансграничных перевозках

Мы понимаем, что касается оптимизации трансграничной торговли, пока что есть еще определенные трудности. <…> Начиная с 2009 года некоторые проекты ведутся — и до сих пор еще не завершены. <…> Что касается Шэньчжэнь и Махалино, тоже нужно обеспечить безбарьерные, бесшовные перевозки — Цзинь Юйхуэй.

Как результат — хочется, конечно, интенсификации наших взаимоотношений, снятия всех барьеров, которые на данный момент еще остаются, в частности, технические и технологические — Ирина Ольховская, первый заместитель гендиректора — коммерческий директор ООО "УПК".

РЕШЕНИЯ
Усиление взаимодействия между КНР и Россией в экономической и транспортной сферах

В этом контексте мы, безусловно, считаем, что потенциально такие проекты, как создание международных транспортных коридоров, связующих Россию с Дальним Востоком и китайскими провинциями, прекрасно вписываются в наш мандат — Сянь Чжу.

Мы сможем с помощью Банка развития Китая предоставить кредит и другие формы финансирования проекта. В частности, есть Фонд Шелкового пути и другие инвестиционные фонды. Они также могут развивать направление межбанковского сотрудничества в этой сфере — Цзя Юмей.

Мы также чувствуем высокую социальную ответственность, поэтому тоже должны привносить инвестиции в регионы Дальнего Востока, добывать уголь, развивать морские торговые пути, рыболовство и другие программы — Цзинь Юйхуэй.

Конечно, могут быть еще новые всевозможные проекты, которые заслуживают продвижения, т.е. создание базы для производства агропродукции, обработка сельхозпродукции, рыбной продукции и другие виды и проекты сотрудничества. <…> Более 90 предприятий сейчас сотрудничает с Дальним Востоком — Цзинь Юйхуэй.

Если бы Samsung перешел на железнодорожный транспорт полностью, то объем транспорта и грузоперевозок вырос бы в 40 раз. Это было бы очень интересно для развития дальневосточной экономики — Ким Хенсук.

Даже сейчас, когда у нас уже есть постановление, необходимо выстраивать технологию с таможенными органами, с РЖД для передачи грузов по транспортному коридору. Взаимодействие по этим вопросам идет непрерывно при участии администрации Китая и РФ — Ирина Ольховская.

Развитие транспортных коридоров "Приморье-1" и "Приморье-2"

Когда наступает зима, то очень трудно производить перевозки по железной дороге, а тут мы бы могли сократить себестоимость путем перевозки по морю, резко сократить себестоимость. Это было бы очень выгодно и удобно. Также у нас целый ряд мер по реорганизации Харбинской железной дороги и РЖД — Ван Синчжу.

Также мы связываем свои надежды с перевозками в приморские порты, такие как Шанхай, Гуанчжоу и в 15 китайских портов. Как только нам удастся связаться через Приморье с этими портами, включая Тайвань, мы могли бы здорово снизить себестоимость и улучшить условия транспортировки — Ван Синчжу.