Социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры.

Фонд Росконгресс – социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры, создан в соответствии с решением Президента Российской Федерации.

Фонд учрежден в 2007 году с целью содействия развитию экономического потенциала, продвижения национальных интересов и укрепления имиджа России. Фонд всесторонне изучает, анализирует, формирует и освещает вопросы российской и глобальной экономической повестки. Обеспечивает администрирование и содействует продвижению бизнес-проектов и привлечению инвестиций, способствует развитию социального предпринимательства и благотворительных проектов.

Мероприятия Фонда собирают участников из 209 стран и территорий, более 15 тысяч представителей СМИ ежегодно работают на площадках Росконгресса, в аналитическую и экспертную работу вовлечены более 5000 экспертов в России и за рубежом.

Фонд взаимодействует со структурами ООН и другими международными организациями. Развивает многоформатное сотрудничество со 212 внешнеэкономическими партнерами, объединениями промышленников и предпринимателей, финансовыми, торговыми и бизнес-ассоциациями в 86 странах мира, с 293 российскими общественными организациями, федеральными и региональными органами исполнительной и законодательной власти Российской Федерации.

Официальные телеграм-каналы Фонда Росконгресс: на русском языке – t.me/Roscongress, на английском языке – t.me/RoscongressDirect, на испанском языке – t.me/RoscongressEsp, на арабском языке – t.me/RosCongressArabic. Официальный сайт и Информационно-аналитическая система Фонда Росконгресс: roscongress.org.

Научно-популярный туризм: импульс для решения актуальных задач общества и науки

Павильон H, конференц-зал H22 (2-й этаж)
Ключевые выводы
Молодым россиянам нужно показать, где и что есть в стране

Наша задача — открыть университеты, научить их работать с абитуриентами и студентами других университетов, показывая потенциал, в том числе научные лаборатории, ведущих специалистов, которые работают в организациях — для того, чтобы молодые люди видели, интересовались и, возможно, приезжали на обучение в другие регионы, другие образовательные организации — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.

Наша задача как научного сообщества включаться в работу, отслеживать вовремя создание новых туристических маршрутов и добавлять туда научную составляющую, чтобы кусочек науки всегда сопровождал как детей, так и мам и пап, которые принимают решение, куда отдать потом своих детей. Это и будет способствовать достижению одной из самых главных целей Десятилетия науки — привлечению молодежи в науку и повышению научно-технического потенциала страны — Андрей Паштецкий, Заместитель директора по научно-организационной деятельности, Ордена Трудового Красного Знамени Никитский ботанический сад – Национальный научный центр РАН.

Пора ломать туристические стереотипы и повышать престиж науки

В целом научно-популярный туризм ориентирован на широкий круг целевых аудиторий, не только студентов и молодежь. Реформируя сеть национальных туристических маршрутов и создавая новые региональные и межрегиональные маршруты, мы видим туристический голод по отношению к объектам показа, к тому, что хотелось бы посмотреть еще на территории, уходу от стереотипного посещения объектов паломничества или только каких-то архитектурных объектов — Елена Лысенкова, Заместитель руководителя, Федеральное агентство по туризму.

Синтез путешествий и науки в научно-популярном туризме мог бы не только вовлечь, привлечь и популяризировать, но и сделать престижность профессии. Те люди, которые работают в научных объектах, могли бы рассказывать, что это такое — что это не скучно, очень круто и интересно, а самое важное — что это сегодня очень важно. В науке можно показать что-то совершенно неизвестное или, наоборот, что-то известное, но совершенно с другой стороны — Алексей Волков, Президент, Общенациональный союз индустрии гостеприимства.

Форматы волонтерства в науке часто интегрируются в формат научно-популярного туризма. Оказалось, что целый ряд каких-то идей, которые предлагаются в рамках волонтерства, очень интересны общественности и для туризма — Иван Смирнов, Член Координационного совета по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; директор, Гимназия Святителя Василия Великого.

Доступ к инфраструктуре поможет с более ранней профориентацией

Кроме научно-популярного есть еще индустриальный, или производственный, туризм — на горнодобывающий комбинат, например, поехать. Когда ты там окажешься и увидишь эту масштабность, тогда как раз будет понимание, зачем нужны технологи, зачем нужно техническое образование и кто эти люди, зачем они работают на предприятии. Это тоже важно — вовлечение молодежи в направление. Не все же творческие… Кто-то поймет, что хочет быть технологом на производстве — .

Основная задача — это не просто поехать в туристическую поездку, молодые люди и так это могут сделать. А составляющая, связанная с полезной и образовательной программой. То есть это осознанное путешествие с целью посмотреть страну, инфраструктуру, увидеть разнообразие. Здесь важным элементом является, конечно, инфраструктура в регионов, в том числе университетская и научных организаций — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.

Проблемы
Научные установки нужно увидеть своими глазами

Есть люди, есть стереотип о том, что в России нет науки. И только показав вживую большие установки и не только, можно эти стереотипы развеять — Никита Марченков, Председатель, Координационный совет по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; исполняющий обязанности руководителя Курчатовского комплекса синхротронно-нейтронных исследований, НИЦ «Курчатовский институт».

Наука в России чересчур закрыта от "посторонних" глаз

Будучи детьми или юношами, мы никогда не могли к этому реально прикоснуться. Хотелось бы иметь это раньше — может быть, это повлияло бы на карьерную траекторию, заинтересовало. Это о глобальном отношении к стране и к пониманию, что в России бесконечное количество возможностей, которые просто нужно открывать — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.

Необходимо, чтобы ученый встречался и участвовал в разработке туристического маршрута или, когда идет какая-то программа со школьниками, чтобы было общение старшеклассника и ученого, потому что от человека к человеку передается идея. Здесь, с одной стороны, определенная сложность — сложнее выстроить систему, транслировать, с другой стороны, в этом может быть и некоторый секрет — Иван Смирнов, Член Координационного совета по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; директор, Гимназия Святителя Василия Великого.

Мы сейчас идем по пути, чтобы на входе был телефон, куда туроператор может обратиться. Наша проблема в том, что у нас в стране есть глобальная инфраструктура и мы просто не умеем ее правильно показывать. Это высокопотенциальная вещь, потому что мы сразу открываем тысячи объектов, дополнительно появляющиеся в рынке туристических услуг. И наша задача это сделать — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.

В отрасли туризма, как и в науке, дефицит кадров

В индустрии туризма и гостеприимства есть дефицит кадров. Ну, а что говорить о науке, когда многие, с кем я разговариваю из молодежи и детей, говорят, что это либо скучно, либо неинтересно, либо не престижно: наука недофинансирована, и вообще что это такое? — Алексей Волков, Президент, Общенациональный союз индустрии гостеприимства.

Решения
Научные организации должны делать свои оргвыводы

Все, что находится "внутри" научного, назовем это так, объекта — потому что они могут быть разными, сопровождение там — это должно быть объектом самим и организовано. То есть должны быть выделенные люди, которые там этот процесс продумали, понимают, что это туристы, куда они идут, как они не должны мешать там текущей деятельности. Все, что касается "до" — самостоятельные ли туристы или организованные — уже на плечах туристического сектора — Елена Лысенкова, Заместитель руководителя, Федеральное агентство по туризму.

Нам нужен в каждой научной организации, открытой для научно-популярного туризма, ответственный за этот туризм. <...> Как мы видим, без этого не получится массовости — Иван Смирнов, Член Координационного совета по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; директор, Гимназия Святителя Василия Великого.

Думаю, что, конечно, введение отдельной должности — это малореально. Но формат подвижничества, волонтерства и общая культура, связанная с корпоративным волонтерством — вот это наш путь, как мне кажется — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.

Есть примеры открытости, на которые стоит ориентироваться

Со старшими группами идет серьезная работа с уклоном в биотехнологию, генетику, показываются азы селекции. И сами школьники могут принять участие в селекционной работе — например, создании сорта роз. Это просто колоссальный потенциал для детей, и в этом формате нужно работать — Андрей Паштецкий, Заместитель директора по научно-организационной деятельности, Ордена Трудового Красного Знамени Никитский ботанический сад – Национальный научный центр РАН.

"Пушкинская карта" должна стать ключом к большему кругу музеев

Очень много говорят о том, почему "Пушкинская карта" работает в музее, но не работает в музее при НИИ. Надо подумать — может быть, расширить. Это действительно хорошая инициатива — Никита Марченков, Председатель, Координационный совет по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; исполняющий обязанности руководителя Курчатовского комплекса синхротронно-нейтронных исследований, НИЦ «Курчатовский институт».

Барьеры в доступе туристов будут исчезать

Мы должны прекрасно с вами понимать, что для того, чтобы запустить в какую-то новейшую лабораторию группу из 25 человек, есть барьеры к этому, потому что есть и соответствующие чистые зоны. И мы сейчас — после объявления Года науки и технологий — как раз будем их снимать, чтобы показать высокую науку людям — Андрей Паштецкий, Заместитель директора по научно-организационной деятельности, Ордена Трудового Красного Знамени Никитский ботанический сад – Национальный научный центр РАН.

Это действительно вещи, куда хочется приехать и узнать, что же там делают в этих закрытых помещениях ученые. А на самом-то деле ничего закрытого в них нет — Никита Марченков, Председатель, Координационный совет по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; исполняющий обязанности руководителя Курчатовского комплекса синхротронно-нейтронных исследований, НИЦ «Курчатовский институт».

Открывать лаборатории, где все очень сложно и пока не оборудовано для туристов, можно через методологию и стандарты, которые были реализованы по промышленному туризму. Действительно, нас во многие предприятия в 2017-2018 году не просто не пускали, а даже не разговаривали. Или говорили про диверсантов, про то, что сложно, опасно, нельзя. А сейчас — так тем более нельзя, каждый раз, когда спрашиваешь об этом. Но получилось, удалось, и сегодня промышленный туризм шагает по стране и проникает в самые невероятные предприятия, которые только можно себе представить, появляются экскурсионные объекты внутри — Алексей Волков, Президент, Общенациональный союз индустрии гостеприимства.

Мне кажется, есть основа, которой можно воспользоваться части научных предприятий, для того чтобы стать такими же открытыми для туризма, как промышленность — Елена Лысенкова, Заместитель руководителя, Федеральное агентство по туризму.

Предложения по научно-популярному туризму будут интегрироваться

Необходим какой-то интегратор предложения — для того, чтобы пользователь мог понять, куда он хочет и может поехать. Важно понять, что будет этим интегратором и с точки зрения программного обеспечения, и с точки зрения организации, которая обладает необходимыми компетенциями, чтобы это интегрировать — Иван Смирнов, Член Координационного совета по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию; директор, Гимназия Святителя Василия Великого.

Важный следующий этап — это научить участников рынка, в том числе туристических операторов, как работать во взаимодействии с университетами, научными организациями, их подразделениями, исследовательскими базами, музеями. <...> У нас планы, что в этом году около 50 тысяч человек поедут — Григорий Гуров, Заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации.