На полях Восточного
экономического форума состоялась встреча Владимира Путина
с Премьер-министром Малайзии Анваром Ибрагимом.
В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Дорогие
друзья, коллеги!
Добро пожаловать в Россию,
во Владивосток!
Господин Премьер-министр, прежде
всего хочу поблагодарить Вас за то, что Вы приняли решение приехать
и принять участие в Восточном экономическом форуме. Завтра нам предстоит
выступить на пленарной сессии – уверен, что это будет полезное
мероприятие, – и послушать задачи дальнейшего сближения экономик
региона в целом. Потому что у нас очень много гостей,
из десятков стран, будут наверняка полезные контакты не только с российскими
коллегами, но и с представителями других государств.
И конечно, я очень
рассчитываю на то, что в ходе этой работы мы найдём возможности
поискать пути расширения нашего сотрудничества. Сегодня оно
где-то на уровне 3,5 миллиарда долларов. Но, конечно, это
не может нас удовлетворять, поскольку возможности у нас достаточно
большие, с обеих сторон причём.
Вы знаете, что мы уделяем
большое внимание развитию отношений с Юго-Восточной Азией, с АСЕАН.
Известно хорошо, что Малайзия играет в этом объединении одну
из ведущих ролей. В следующем году Малайзия председательствует,
насколько мне известно, в АСЕАН. И мы очень рассчитываем на то,
что в ходе вашего председательства нам удастся найти новые направления
сотрудничества с этим быстрорастущим и перспективным регионом мира.
В завершение своего
вступительного слова хотел бы поздравить Вас, всё малазийское руководство,
весь народ с национальным праздником – Днём независимости, который
был совсем недавно, насколько мне известно, 31 августа, и пожелать
Вам и всему народу Малайзии всего самого доброго, процветания
и благополучия.
А.Ибрагим (как переведено): Большое
спасибо, господин Президент Путин.
Хотел бы выразить
от себя лично и от всей делегации, как мы рады быть здесь,
во Владивостоке, в этой великой стране, в России, которой мы
восхищаемся, за которой мы следим. Я говорю о литературе,
экономике, технологиях, космическом пространстве. Это страна, которая верит
в центральность, в то, чтобы объединить все страны.
Мы действительно решили
приехать, у нас большая делегация. Мы хотели показать, что мы искренне
готовы и хотим расширять наше сотрудничество. Вы так много всего сделали,
и для нас в том числе, потому что мы сотрудничаем в самых разных
сферах, и Вы показали, что Вы стремитесь и готовы преодолевать
трудности, выживать, и это действительно принесёт пользу и нам.
И АСЕАН также надеется, что
Вы будете принимать участие в наших мероприятиях. Мы сотрудничаем
с Россией, у нас открытая торговля. Мы сосредоточены, например,
на полупроводниках, развитии других сфер. Мы готовы работать с Вами,
с Вашей командой.
Я также согласен с Вами,
господин Президент: у нас огромный потенциал, и мы не полностью
его используем. Изначально, когда мы готовились к поездке сюда… Это
нелегко, но мы решили сюда приехать, потому что это правильное решение.
Итак, мы решили расширять сотрудничество во всех сферах. Я очень надеюсь,
что наши отношения будут улучшаться – и личные,
и межправительственные, а также сотрудничество во всех сферах.
Поэтому я хочу лично
поблагодарить Вас за то, что Вы уделили нам время сегодня, и мы очень
надеемся, что у нас будет эффективная программа, которую мы будем
осуществлять, которой мы будем придерживаться. И я заверяю Вас:
я думаю, что и председатель АСЕАН, и мои коллеги в АСЕАН
займут ту же самую позицию, чтобы развивать сотрудничество с Россией.
Спасибо.
Конец цитаты.
Источник: kremlin.ru
Фонд Росконгресс – социально ориентированный нефинансовый институт развития, крупнейший организатор общероссийских, международных, конгрессных, выставочных, деловых, общественных, молодежных, спортивных мероприятий и событий в области культуры, создан в соответствии с решением Президента Российской Федерации.
Фонд учрежден в 2007 году с целью содействия развитию экономического потенциала, продвижения национальных интересов и укрепления имиджа России. Фонд всесторонне изучает, анализирует, формирует и освещает вопросы российской и глобальной экономической повестки. Обеспечивает администрирование и содействует продвижению бизнес-проектов и привлечению инвестиций, способствует развитию социального предпринимательства и благотворительных проектов.
Мероприятия Фонда собирают участников из 209 стран и территорий, более 15 тысяч представителей СМИ ежегодно работают на площадках Росконгресса, в аналитическую и экспертную работу вовлечены более 5000 экспертов в России и за рубежом.
Фонд взаимодействует со структурами ООН и другими международными организациями. Развивает многоформатное сотрудничество со 212 внешнеэкономическими партнерами, объединениями промышленников и предпринимателей, финансовыми, торговыми и бизнес-ассоциациями в 86 странах мира, с 293 российскими общественными организациями, федеральными и региональными органами исполнительной и законодательной власти Российской Федерации.
Официальные телеграм-каналы Фонда Росконгресс: на русском языке – t.me/Roscongress, на английском языке – t.me/RoscongressDirect, на испанском языке – t.me/RoscongressEsp, на арабском языке – t.me/RosCongressArabic. Официальный сайт и Информационно-аналитическая система Фонда Росконгресс: roscongress.org.